
下面這段卡里‧紀伯倫(Kahlil Gibran)的《孩子》文章裡的一段話,
從網路上看見的,覺得很棒的文章, 貼給大家分享一下, 雖然我沒有小孩,
但是我的工作環境可以讓我接觸到很多小朋友. 讓我也當起了''假媽媽''
我知道有時後媽媽們都會擔心害怕自己的小朋友學習不夠快, 不夠好.
但或許有時候跳到格子外, 也像mimis一樣當個''假媽媽'', 像個朋友的角色,
媽媽和小朋友的心, 我想更靠近的吧~
你們的孩子,並不是真的是你們的,乃是生命為其本身所渴望而降臨的。
Your children are not your children. They are the sons and daughters of Life's longing for itself.
他們是憑藉你們而來,卻不是從你們而來,他們雖和你們同在,卻不屬於你們。
They come through you but not from you, And though they are with you yet they belong not to you.
你們可以給他們以愛,卻不可以給他們以思想。因為他們有自己的思想。
You may give them your love but not your thoughts, For they have their own thoughts.
你們可以庇蔭他們的身體,卻不能庇蔭他們的靈魂,因為他們的靈魂,是住在明日之屋,那是你們夢中也不能探訪的。
You may house their bodies but not their souls, For their souls dwell in the house of to-morrow, which you cannot visit, not even in your dreams.
你們可以努力去模仿他們,卻不能使他們來像你們。
You may strive to be like them, but seek not to make them like you.
因為生命是不能倒流的,也不與昨日一同停留。
For life goes not backward nor tarries with yesterday.
你們是弓,你們的孩子是從弦上發出的生命之箭矢。
You are the bows from which your children as living arrows are sent forth
「弓箭手」(上帝)看到無涯道路上的標記,他以神力將你拉彎,讓祂的箭走的又快又遠。
The archer sees the mark upon the path of the infinite, and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.
請在「弓箭手」的手中欣喜的彎曲!
Let your bending in the Archer's hand be for gladness;
因為祂愛飛馳的箭,也愛穩健的弓。
For even as He loves the arrows that flies, so He loves also the bow that is stable.